O letto la sua intervista per un giornale ollandese.
La prima cosa che fa è diriger gli sui casi ai psichiatro. Avanti da costatare si c'è una maledizzione, il dottore dove costatare si c'è una maladia.
Mai questo è erroneo: il diavolo puo molto bene nelle maledizioni imitare una maladia psichiatrica, sopratutto si la maladia in se non è una maladia, mai una maledizzione mal interpretata per una pseudoscienza. Lo che fa suppone anche che nunca il dottore possa ricorre ai maledizzioni per avere pazienti. Non è realistico.*
Non so si la Susana Maiolo è possessa o non, non so si è vittima lei di una maledizzione o non, mai sono molto sicuro che al momento delle fatte le due notti di Natale aveva su ragione e la sua voluntà intatte, che faceva lo che faceva per essere giudicata per la chiesa, como in Spagna ante 1820 i oppressi blasfemmiavano per essere giudicati per il Santo Ufficio, riputato meno corrutto che la corte seculare. Dopo, facevano una pelegrinazione a Santiago per far sattiosafazione per la blasfemmia. Allora, sono anche molto sicuro che si siente vittima della oppressione e che l'oppressore in occurenza è precisamente il psichiatro.
Il sacrilegio commisso per la Maiolo è ligero, non contro la Ostia, nè contro il celebrante ai momenti più sacrati, mai contro il celebrante a un momento di meno importanza liturgica. Como i spagnoli che volevano essere giudicati per il Santo Ufficio non commettevano sacrilegio mai solo la blasfemmia - credo normalmente da dicere "Ostia", gia che oggi è un "juron" molto usitato in Spagna.
Ch'il buon Dio benedica su lavoro correttamente fatto como essorcista e ch'il lei da la luce di non essere "trompato" per i psichiatri, como mi sembra molto risichiato oggi, secondo le sue parole nel giornale ollandese.
Hans-Georg Lundahl
Parigi, "Mairie" del III
Santa Margarita da Scozia
16/XI/2010
*Per esempio: dicere cose ai nemici assenti è una nevrose, cio è un bisogno scomfortabile, che puo molto semplicamente essere un frutto di una maledizzione. Dai psichiatri questa abitudine è "non nunquam immo non raro" interpretata como "alluzinazione auditiva" e sintoma della si chiamata "schizofrenia". Scusa per mi malo italiano, mai ho poco studiato il italiano per se, molto più il latino ed il francese.
Tuesday, November 16, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Al proposto della Maiolo.
In inglese, anche al proposto della Maiolo (e di Sarah Silverman)
Post a Comment